别问我谁是迪斯科[八零] 第49节(2 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  袁媛猜得没错。
  昨晚收到狄思科抄好的翻译稿后,汪妍妍就献宝似的拿给了组长。
  组里可太需要一个这样会写字的人了!
  这会儿的计算机打字还没普及,翻译室里的所有稿件都是手写的。
  一份稿件从译初稿、定稿到核稿,要誊抄七八遍,偶尔有错字了,甚至写十遍都不止。
  这些倒也无所谓,反正人多嘛,每人负责一遍也不算什么。
  关键是翻译室的打字员只有三人,各个语种的稿件每天都能堆积成山。
  有时候不那么重要的稿件,比如她的那份关于进口汽车的稿件,就会被排在后面。
  他们是为了让字迹清晰统一,才去打印的。
  狄思科这笔字,可真是太清晰,太统一了。
  有些讲稿和翻译稿完全可以让他代替打字员嘛,省下了不少去打字室排队的工夫。
  她们想让狄思科帮忙做誊抄工作的心思,并没掖着藏着,中午吃饭的时候,崔组长特意把狄思科喊来了她们这桌,跟他说以后若有类似的工作,可能需要他多负担一些。
  狄思科对所有稿件照单全收。
  他能看到原稿和这些高翻的译稿,是非常难得的实践机会。
  外人就算想通过这些资料学习,也只能看到几年前的资料。
  他这两天过手的资料可都是最新的。
  里面有很多词汇的翻译都发生了变化。
  比如,他看的那份半年前的资料上,对“走出去”的翻译还是“going out”,如今就已经变成“going global”了。
  “小狄,你怎么把字练得那么工整啊?”汪妍妍觉得不能让小伙子白干活,还是得好好夸一夸的。
  “我那不是练出来的,是罚出来的。”狄思科放下筷子说,“我小时候比较淘气,每次闯了祸,我爸想打我的时候,又下不了手,他就想了一个抄书的主意罚我。”
  崔组长说:“那你这书抄的可够有水平的,我也让我儿子抄过书,效果没有你父亲这种立竿见影。”
  “哈哈,那您是没找对书啊。”狄思科笑道,“您不能只让他抄,还得对着上面的字描红。我小时候,家里没有描红本。我爸就找来字体最大的两本书,一本《汽车维修》,一本《怎样阉鸡》。常年描这两本,不但把字练出来了,还学会了阉鸡。”
  “噗——”汪妍妍被逗得呛咳出来,抹抹嘴问,“你真会阉鸡啊?”
  “没阉过,但理论水平很丰富。不过,十多年过去了,估计现在的阉鸡技术早该更新换代了。”狄思科玩笑道,“我应该是没有用武之地的。”
  给高翻们誊抄稿件的机会多了,狄思科发现这些高知女同志其实跟其他女同志也没什么区别。
  虽然在办公室的时候非常沉默,除了工作就是交流工作,但是午休和下班以后,这些高翻之间的气氛还是很放松的。
  有一次他还听到崔组长约另两位同事,去参加部里组织的交谊舞培训班。
  没有了那层神秘和严肃的面纱,狄思科偶尔也能跟她们开开玩笑。
  崔组长还曾跟三位实习生建议:“咱们部里的业余活动很多,男同志有打篮球踢足球的,女同志有唱歌跳舞和绘画的。你们三个年轻人,要注意锻炼身体,以后上了谈判桌,一谈就是十几个小时,没有一个好身体可吃不消!”
  当时三个实习生刚来翻译室,连手头的会议资料都没捋顺,谁有心思参加体育活动啊? ↑返回顶部↑


章节目录