第203章(2 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  只见布衣女子自信的挺胸抬头,环顾四周,说出那首脍炙人口的——《静夜思》。
  “床前明月光,疑是地上霜。”
  话音刚落,全场哗然,嘈杂声巨响。
  这诗句言简意赅,将明月光比作地上霜,巧妙的喻义。
  朦胧之余,人睡梦初醒,迷离恍惚中将照射在床前的清冷月光误作铺在地面的浓霜。
  单看这一句,各方面的用词都很简单,组合在一起,多了几分莫名的意味。
  尤其是“霜”这个字,既形容了月光的皎洁,又正面表现出季节的寒冷,暗含孤寂凄凉之情。
  众人回味之后,期待布衣女子能将后两句也说出来。
  布衣女子时刻注意着众人的神情,见都在为自己感到赞叹与不可思议,一时间心里涌起浓浓的自豪。
  她是个穿越女,但是一直以来学习成绩都很差,更别说背书,学习语文了。
  这首李白脍炙人口的古诗,也多亏老师让她罚抄了几百遍,她才记住的。
  开什么玩笑,让一个学渣背古诗?
  她也不吊人胃口,闭上眼睛,摇头晃脑的说出下面的两句。
  “举头望明月,低头思故乡。”
  说完这句,布衣女子假装沉浸于意境的余韵,一副高深莫测,怀念的情绪表现于脸部表情上。
  还别说,这首诗词,还真给她整得想家了。
  一朝穿越,陌生的地方总归没有自己来时的家乡美好。
  场面由好不容易安静下来的悄然,重新闹翻了天,无数的交流声疯狂交织。
  “望明月”“思故乡”简直太妙了,并没有文字的华丽词藻,而是用最真挚朴素的叙述语气,耐人寻味,深刻的衬出自己此刻的心情。
  就这短短四句诗,毫不夸张的说,每个字都能推敲出真理和含义。
  内容绝对没有表层听起来那么简义,构思细致巧妙,浑然天成,值得被称赞。
  乖乖坐在温逸竹肩膀上的小狐狸,嘴角不停的抽搐,翻了一个好大白眼。
  你说,穿越都穿越了,能不能来点复杂点,意境冗杂的古诗词。
  《静夜思》不是小学课本里面的,所有人都通俗易懂的启蒙诗吗?
  至于那么自豪?
  说实话,偷拿别人的成果,装作自己的所有物,是件很不耻辱的事情。
  第282章 魔尊的在逃小狐狸22
  “这首诗,意境不错。”温逸竹倒是没有吝啬自己的欣赏之意,他能贯彻诗词的含义。
  漂泊在外的旅人,思念遥远的家乡。
  灯火通明,雕栏玉砌。 ↑返回顶部↑


章节目录